So steigern Sie den SEO-Score mit Hreflang-Tags auf Webflow

Eine mehrsprachige Website zu erstellen ist einfach, aber in jeder Sprache ein hohes Ranking zu erzielen, ist nicht so einfach. Verbessern Sie Ihre globale SEO mit hreflang-Tags auf Webflow.

Ein notwendiger Schritt zur Verbesserung Ihres SEO-Scores für eine mehrsprachige Website ist die Implementierung von Hreflang-Tags. Hreflang-Tags helfen Suchmaschinen, die Sprache einer bestimmten Webseite und die Zielregion zu verstehen. Lesen Sie weiter und erfahren Sie, wie Sie Hreflang-Tags auf Ihrer Website implementieren und über einen lokalen Markt hinaus ein hohes Ranking erzielen.

Was sind hreflang-Tags

Sind Sie schon einmal auf eine ausländische Website gestoßen und die Sprache wurde sofort nach dem Laden der Seite auf Ihre lokale Sprache umgeschaltet? Wenn Ihnen das jemals passiert ist, dann gebührt den hreflang-Tags höchste Anerkennung.

Die Rolle von Hreflang-Tags besteht darin, Suchmaschinen zu signalisieren, dass eine Seite in mehreren Sprachen oder regionalen Versionen verfügbar ist. Basierend auf diesen Informationen kann eine Suchmaschine den Benutzern dann basierend auf ihrer Sprache und ihrem Standort die richtige Seitenversion bereitstellen. Benutzer werden auf die relevanteste Seitenversion weitergeleitet, die das allgemeine Benutzererlebnis verbessert.

Wie funktionieren hreflang-Tags?

Hreflang-Tags werden normalerweise hinzugefügt zu Abschnitt einer Webseite und verwenden Sie das hreflang-Attribut, um die Sprache und die regionale Ausrichtung der Seite anzugeben. Nehmen wir als Beispiel eine Seite, die sich an Spanischsprachige in Spanien richtet. Das hreflang-Tag würde folgendermaßen aussehen:

<link rel="alternate" hreflang="es-ES" href="http://example.com/es-ES/page.html" />

Die Suchmaschine erkennt dann, dass die Seite auf Spanisch verfügbar ist und richtet sich an Benutzer in Spanien. Außerdem wird die URL der spanischen Version der Seite angegeben.

Es ist gut zu wissen, dass jede Sprache und jedes Land seinen eigenen hreflang-Tag hat. Laut Hubspot sind die häufigsten Beispiele:

  • Deutsch/Deutschland: de-de
  • Englisch/USA: en-us
  • Irisch/Irland: ga-ie
  • Hindi/Indien: hi-in
  • Italienisch/Italien: it-it
  • Japanisch/Japan: ja-jp
  • Koreanisch/Korea: ko-kp
  • Portugiesisch/Brasilien: pt-br
  • Russisch/Russische Föderation: ru-ru
  • Chinesisch (vereinfacht für das chinesische Festland)/China: zh-hans-cn
  • Thailändisch/Thailand: th-th

Das Tolle an hreflang-Tags ist, dass Sie mehrere Tags auf derselben Seite platzieren können. Das ist praktisch, wenn Sie dieselbe Website oder eine bestimmte Seite mit verschiedenen Zielgruppen teilen möchten.

Hreflang-Tags sind bidirektional und funktionieren paarweise. Das bedeutet, wenn Sie einer englischen Seite ein Tag hinzufügen, das auf die französische Version verweist, dann benötigt die französische Version ein Tag, das auf die englische Seite verweist.

Wie helfen hreflang-Tags, Ihren SEO-Score zu verbessern?

Mithilfe von Hreflang-Tags können Sie der gewünschten Zielgruppe die am besten geeignete Version Ihrer Seite anzeigen. Spanischen Internetnutzern wird daher, sofern verfügbar, eine spanische Version angezeigt, und französischen Nutzern wird eine französische Version angezeigt.

Wenn Google das hreflang-Tag sieht, betrachtet es die Webseite als besonders relevant für dieses spezielle Publikum. In unserem Beispiel würde Google die spanische Version für Spanischsprachige höher einstufen und die französische Version für Französischsprachige.

Studien zufolge surfen Internetnutzer lieber in ihrer Muttersprache. Die Bereitstellung der Website in der Landessprache des Benutzers verbessert das Erlebnis, führt zu einer längeren Verweildauer auf der Website und einer geringeren Absprungrate . Je mehr Besucher auf Ihre Seite klicken, desto wichtiger und relevanter wird sie für die Google-Suchmaschinen.

Darüber hinaus können hreflang-Tags auch direkte Auswirkungen auf Ihr Ranking haben. Hreflang ist ein Signal, keine Anweisung . Seiten in einem hreflang-Cluster teilen sich daher gegenseitig Ranking-Signale und helfen Google zu verstehen, welche Seiten für Benutzer in welcher Sprache bestimmt sind. Die Seite mit der besten Übereinstimmung bestimmt die Ranking-Position. Anschließend zeigt Google die relevanteste Version in den SERPs an.

Und nicht zuletzt helfen Ihnen hreflang-Tags, doppelte Inhalte zu vermeiden. Wenn Sie eine mehrsprachige Website erstellen, werden Sie wahrscheinlich mehrere Webseiten mit sehr ähnlichem Inhalt in verschiedenen Sprachen haben. Einige Sprachvarianten erfordern möglicherweise sogar geringfügige Inhaltsunterschiede in derselben Sprache. Ein gutes Beispiel wäre der Vergleich einer Seite in britischem Englisch mit amerikanischem Englisch. Diese beiden Seiten sind fast identisch, und daher kann Google sie als doppelten Inhalt betrachten und eine Version zum Indexieren auswählen. In Fällen, in denen Google den Verdacht hat, dass Sie versuchen, das Suchranking zu manipulieren, kann es sogar entscheiden, keine dieser Webseiten zu ranken.

Sie können hreflang-Tags verwenden, um solche Strafen zu vermeiden und Google dabei zu helfen, die Beziehung zwischen Seiten zu verstehen. Mit hreflang-Tags können Sie Google mitteilen, welches Publikum Sie mit diesen Seiten ansprechen, daher sollten diese Seiten nicht als identischer Inhalt behandelt werden.

Warum große globale Marken hreflang-Tags verwenden

Es gibt immer weniger Unternehmen, die nicht in Lokalisierung investieren. Immer mehr Unternehmen implementieren hreflang-Tags in ihre Lokalisierungsstrategie .

Das Kundenerlebnis ist sehr wichtig, wenn man über die lokalen Grenzen hinausgeht und versucht, die Markenbekanntheit zu steigern. Unternehmen investieren viel, um Inhalte zu erstellen, die zum lokalen Kontext eines neuen Publikums passen. Airbnb, Spotify, Netflix, Coca-Cola und ähnliche Marken bieten ein einzigartiges Kundenerlebnis basierend auf Ihrer Sprache und Ihrem Standort.

Kulturell angemessene Inhalte zu erstellen, die bei einer Zielgruppe Anklang finden, ist eine Sache. Diese Zielgruppe jedoch mit den richtigen Versionen Ihrer Webseiten zu erreichen, ist eine ganz andere. Schließlich besteht das Endziel darin, Ihre Zielgruppe mit Inhalten zu erreichen, die speziell für sie entwickelt wurden. Hier kommen hreflang-Tags ins Spiel! Hreflang-Tags leiten Internetnutzer zur richtigen Version Ihrer Webseiten weiter.

Hreflang-Tags leiten Besucher automatisch zu den entsprechenden Versionen Ihrer Webseiten. Google erkennt den Standort des Besuchers und ordnet ihn der richtigen Sprachversion Ihrer Website zu. All dies führt zu einem reibungsloseren Benutzererlebnis auf Ihrer Website.

Zu vermeidende Fehler bei der Verwendung von hreflang-Tags auf Webflow

Die Implementierung von hreflang-Tags in Webflow ist kein Kinderspiel. Um den größtmöglichen Nutzen aus der Verwendung zu ziehen, vermeiden Sie die häufigsten Fehler, die in den folgenden Kapiteln beschrieben werden.

Verwenden des falschen Sprach- und Regionalcodes

Wenn Sie die Sprache und Region Ihrer hreflang-Linkattribute angeben, müssen Sie die richtigen ISO-Codes verwenden. Die richtigen Sprachcodes finden Sie in der ISO 639-1-Liste und die Ländercodes in der ISO 3166-1-Liste .

Die Verwendung des falschen Codes kann dazu führen, dass bestimmten Nutzern die falsche Version einer Seite angezeigt wird oder dass Google nicht erkennt, dass Sie das hreflang-Tag überhaupt verwenden.

Verwenden Sie hreflang-Tags nur auf der Homepage

Haben Sie verschiedene Versionen Ihrer Website für verschiedene Zielgruppen erstellt? Dann möchten Sie ihnen wahrscheinlich jedes Mal die richtige Version zeigen. Die Implementierung von hreflang tan auf Ihrer Homepage reicht nicht aus. Verwenden Sie es auf jeder Seite mit einer Sprach- und Regionalvariante.

Verweisen Sie Ihre Webseiten auf irrelevante Sprachvarianten

Was nach einer guten Strategie klingt, ist das genaue Gegenteil. Wenn eine Website in der falschen Sprache bereitgestellt wird, erhöht dies wahrscheinlich die Absprungrate der Website und signalisiert Google, dass Ihre Seite für dieses spezielle Publikum irrelevant ist. Eine hohe Absprungrate ist schlecht für SEO und führt zu einem Rückgang der Google-Rankings.

Keine Fallback-Seite für nicht unterstützte Varianten bereitstellen

Eine gute Strategie im Geschäft ist es, einen Backup-Plan zu haben, wenn etwas schief geht. Dasselbe gilt, wenn Sie hreflang-Tags in Webflow verwenden. Sie müssen Fallback-Seiten bereitstellen, die Google Besuchern mit Sprach- und Regionseinstellungen anzeigt, die Sie nicht berücksichtigt haben.

Keine Aktualisierung der hreflang-Tags, wenn Ihre Seite wächst

Sie fügen mit dem Wachstum Ihrer Website immer mehr Seiten hinzu. Das bedeutet, dass alle Ihre neuen Seiten ebenfalls hreflang-Tags benötigen. Als Nächstes müssen Sie Ihre hreflang-Tags aktualisieren, wenn Sie eine neue Länderdomäne hinzufügen. Wenn Sie Ihren vorhandenen Webseiten Tags hinzufügen, können Sie auf die Webseiten in dieser neuen Domäne verweisen. Zu guter Letzt entfernen Sie die irrelevanten hreflang-Tags. Wenn Sie eine Sprachversion löschen, vergessen Sie nicht, auch das Tag zu entfernen.

Abschließende Gedanken

Die Welt wird von Minute zu Minute globaler und die Bedienung mehrsprachiger Kunden ist eher zur Norm als zur Erwartung geworden. Die Verwendung von hreflang-Tags auf Webflow kann Ihre SEO-Leistung steigern und das Kundenerlebnis verbessern.

Hreflang-Tags stellen sicher, dass verschiedene Sprach- und Regionalversionen Ihres Inhalts die gewünschte Zielgruppe erreichen. Durch die Implementierung auf Ihrer Seite kann Google besser verstehen, welche Zielgruppe für eine bestimmte Seite in Frage kommt. Wenn Sie die Website in der Landessprache des Benutzers bereitstellen, verbessert dies das allgemeine Benutzererlebnis und verringert die Absprungrate. Wenn Sie sie auf allen Ihren Seiten hinzufügen, zeigt Google den Benutzern die relevanteste Version in den SERPs an. All dies führt zu einem besseren Google-Ranking und steigert somit Ihren organischen Verkehr.

Letztendlich wissen wir, dass die Implementierung von hreflang-Tags auf allen Ihren Seiten entmutigend sein kann. Ohne technischen Hintergrund kann dieser Prozess ziemlich überwältigend sein. Zum Glück ist Linguana hier, um Ihnen zu helfen!

Wir sind ein mehrsprachiges SaaS-Tool, das ausschließlich auf Webflow spezialisiert ist. Wir ermöglichen Ihnen, Ihre Seite ohne die Hilfe menschlicher Übersetzer in mehrere Sprachen zu übersetzen. Jede Übersetzung ist SEO-optimiert und hilft Ihnen, in jedem neuen Markt, den Sie erschließen möchten, entdeckt zu werden. Und dazu gehört auch die Implementierung der richtigen hreflang-Tags auf Webflow! Melden Sie sich für den frühen Zugriff an und erleben Sie die Leistungsfähigkeit von Linguana .