Schnelle und zuverlässige Lokalisierung ist nur einen Klick entfernt

Sparen Sie Zeit, automatisieren Sie die Übersetzung mit KI und lokalisieren Sie Ihre Webflow-Seite in mehr als 109 Sprachen.

Starten Sie kostenlos
Keine Kreditkarte benötigt
Used by 800+ companies & agencies
Everneat logo
Everneat logo
Everneat logo
Everneat logo
Everneat logo
Everneat logo
Everneat logo
Everneat logo
Everneat logo
Everneat logo
Everneat logo
Everneat logo
Bild, das zeigt, wie ein Suchergebnis Ihrer Seite bei Google angezeigt wird

72 % aller Verbraucher surfen nur in ihrer Landessprache

Denken Sie über die beste Marketingstrategie nach, um Leads zu generieren und neue Märkte zu erschließen? Beginnen Sie mit dem Lokalisierungsprozess. 9 von 10 Internetnutzern würden immer eine Website in ihrer Landessprache besuchen. 56 % der Verbraucher halten die in ihrer Sprache verfügbaren Informationen für wichtiger als den Preis. Die Webflow-Lokalisierung ist ein wesentlicher Bestandteil jeder erfolgreichen Geschäftsstrategie.

Steigern Sie Ihre SEO-Leistung für jede Sprache

Was bringt es, eine schöne Website zu erstellen, die niemand finden kann? Großartiger Inhalt hält einen Besucher am Ball. SEO bringt sie auf Ihre Website, und das ist der schwierige Teil. Linguana ist ein All-in-One-Übersetzungsmanagementsystem, das Ihre Seite für jede Sprache optimiert. Unsere Übersetzungslösung hilft Ihnen, Ihre URLs und Inhalte in mehr als 109 Sprachen zu übersetzen. Sie können sicher sein, dass Google versteht, wer Ihre Zielgruppe ist.
Bild mit allen drei verschiedenen Preisstufen.
Bild, das zeigt, wie ein Suchergebnis Ihrer Seite bei Google angezeigt wird

Liefern Sie Ihre Inhalte in 109 Sprachen in Minuten

Um sich von der Konkurrenz abzuheben und Ihr neues Publikum anzusprechen, müssen Sie die Botschaft in deren Landessprache übermitteln. Linguana hilft Ihnen, Ihre Webflow-Seite in 109 Sprachen zu lokalisieren. Übersetzen Sie sie alle manuell oder nutzen Sie unsere erweiterte KI-Autoübersetzungsfunktion, um sie in wenigen Minuten zu übersetzen.

Webflow-Lokalisierung ohne eine einzige Codezeile

Bei Linguana geht es darum, Ihre Webflow-Website mehrsprachig zu machen, mit besonderem Fokus auf Zugänglichkeit und Leistung. Wir helfen Ihnen, Ihre Seite in wenigen Minuten global zu machen, ohne eine einzige Zeile Code schreiben zu müssen. Installieren Sie das Tool mit ein paar Klicks, verbinden Sie Ihre Seite und machen Sie sie mehrsprachig.
Bild mit allen drei verschiedenen Preisstufen.

Erweitern Sie Ihr globales Publikum

Linguana hilft Ihnen, eine Verbindung zu Ihrem Publikum herzustellen, unabhängig von der Sprache, die es spricht. Übermitteln Sie Ihre Botschaft wie ein Einheimischer und bauen Sie ein globales Publikum auf.

Symbol für keine doppelten Seiten. Grünes und schwarzes Quadrat
Keine doppelten Seiten
Alle übersetzten Seiten werden von unserem superschnellen CDN generiert und bereitgestellt
Standortbasiertes Inhaltssymbol.
Erschwingliche Preise
Keine Gebühren pro Besucher oder Seitenzahl
Symbol für automatische Weiterleitungen. Das Symbol zeigt ein Schild mit mehreren Richtungen
Automatische Weiterleitungen
Automatisches Verwalten von Weiterleitungen zwischen übersetzten Seiten
Symbol ohne Code. Maus schwebt über einem Objekt.
Kein Code
Die Installation erfordert nur einige Klicks und Kopieren und Einfügen
KI-Symbol für automatische Übersetzung.
Automatische KI-Übersetzung
Sparen Sie Geld und fügen Sie weitere Sprachen hinzu, indem Sie Übersetzungen von unserer KI verwenden
Übersetzungsbearbeitungssymbol. Federschreiben auf einer grünen Tafel
Übersetzungsbearbeitung
Machen Sie KI-Übersetzungen perfekt, indem Sie sie manuell optimieren
Webflow-Logo-Symbol
Webflow-optimiert
Linguana wurde speziell für Webflow entwickelt
Übersetzungssymbol
Echte Mehrsprachigkeit
Übersetzen Sie alles von Inhalten, URLs bis hin zu Metatiteln und Alt-Tags

Wie es funktioniert

Werden Sie in drei einfachen Schritten global.

Das Bild zeigt, wie Ihre Seite mit Linguana verbunden ist
Schritt 1
Verbinden Sie sich mit Ihrer Webflow-Website
Fügen Sie Ihr Projekt zu Linguana hinzu und folgen Sie den Onboarding-Schritten. Dies ist ein einfacher Vorgang, der nur wenige Minuten dauern sollte.
Homepage in 2 verschiedenen Sprachen
Schritt 2
Inhaltserkennung und -übersetzung
Unser erweiterter Parser erkennt Ihren Inhalt und Sie können ihn selbst lokalisieren oder die Felder mit KI-Autoübersetzungen vorab ausfüllen.
Das Bild zeigt, wie Ihre Seite in mehrere Sprachen konvertiert wird
Schritt 3
Herzlichen Glückwunsch, Sie sind global!
Alles ist bereit, Ihrem neuen Publikum Inhalte in der Landessprache bereitzustellen! Beginnen Sie mit der Erstellung neuer Inhalte und machen Sie sich nie wieder Gedanken über Sprachbarrieren.

Preise

Faire, transparente Preise mit einem lebenslangen begrenzten Angebot für unsere Erstnutzer!

Kostenlos

$0/Monat

Ideal, um Linguana auszuprobieren und sicherzustellen, dass es Ihren Anforderungen entspricht.

1 Sprache
1 Website
Unterverzeichnisstruktur
Keine benutzerdefinierten Domänen
Übersetzte URLs
0 KI-Credits
Linguana-Abzeichen
Email Unterstützung
Starten Sie kostenlos
Keine Kreditkarte benötigt

Anlasser

25 $/Monat

Am besten, wenn Sie Ihre Zielseite in einem neuen Markt testen wollen

3 Sprachen
1 Website
Unterverzeichnisstruktur
Benutzerdefinierte Domänen
Übersetzte URLs
10.000 KI-Credits
Kein Abzeichen
Vorrangiger E-Mail-Support
Starten Sie kostenlos
Keine Kreditkarte benötigt

Individuell

59 $/Monat

Am besten, wenn Sie ihr Publikum in mehreren Ländern erweitern wollen.

Unbegrenzte Sprachen
3 Webseiten
Unterverzeichnisstruktur
Benutzerdefinierte Domänen
Übersetzte URLs
50.000 KI-Credits
Kein Abzeichen
Vorrangiger E-Mail-Support
Starten Sie kostenlos
Keine Kreditkarte benötigt
Am beliebtesten

Business

129 $/Monat

Am besten, wenn Sie mehrere Website-Projekte verwalten.

Unbegrenzte Sprachen
Unbegrenzte Anzahl an Websites
Unterverzeichnisstruktur
Benutzerdefinierte Domänen
Übersetzte URLs
100.000 KI-Credits
Kein Abzeichen
Vorrangiger E-Mail-Support
Starten Sie kostenlos
Keine Kreditkarte benötigt

Kostenlos

$0/Monat

Ideal, um Linguana auszuprobieren und sicherzustellen, dass es Ihren Anforderungen entspricht.

1 Sprache
1 Website
Unterverzeichnisstruktur
Keine benutzerdefinierten Domänen
Übersetzte URLs
0 KI-Credits
Linguana-Abzeichen
Email Unterstützung
Starten Sie kostenlos
Keine Kreditkarte benötigt

Anlasser

19 $/Monat

Am besten, wenn Sie Ihre Zielseite in einem neuen Markt testen wollen

3 Sprachen
1 Website
Unterverzeichnisstruktur
Benutzerdefinierte Domänen
Übersetzte URLs
10.000 KI-Credits
Kein Abzeichen
Vorrangiger E-Mail-Support
Starten Sie kostenlos
Keine Kreditkarte benötigt

Individuell

$49/Monat

Am besten, wenn Sie ihr Publikum in mehreren Ländern erweitern wollen.

Unbegrenzte Sprachen
3 Webseiten
Unterverzeichnisstruktur
Benutzerdefinierte Domänen
Übersetzte URLs
50.000 KI-Credits
Kein Abzeichen
Vorrangiger E-Mail-Support
Starten Sie kostenlos
Keine Kreditkarte benötigt
Am beliebtesten

Business

$99/Monat

Am besten, wenn Sie mehrere Webflow-Projekte verwalten.

Unbegrenzte Sprachen
Unbegrenzte Anzahl an Websites
Unterverzeichnisstruktur
Benutzerdefinierte Domänen
Übersetzte URLs
100.000 KI-Credits
Kein Abzeichen
Vorrangiger E-Mail-Support
Starten Sie kostenlos
Keine Kreditkarte benötigt

Häufig gestellte Fragen

Haben Sie eine Frage? Nachfolgend finden Sie einige Antworten oder kontaktieren Sie uns unter hello@linguana.io

Pfeil nach unten
Was ist der Unterschied zwischen Lokalisierung und Übersetzung?
Der Hauptunterschied zwischen Lokalisierung und Übersetzung besteht darin, wie Sie die Botschaft an das neue Publikum anpassen. Die Übersetzung ist Teil der Lokalisierung und bedeutet, dass Sie Ihren Inhalt Wort für Wort von einer Sprache in eine andere übertragen. Lokalisierung bedeutet, dass Sie Ihre Marke an den kulturellen Kontext des Zielpublikums anpassen. Die Webflow-Lokalisierung umfasst daher die Anpassung von Währung, Datumsformaten, Bildern und mehr.
Pfeil nach unten
Funktioniert Linguana mit anderen Website-Buildern als Webflow?
Linguana funktioniert nicht mit anderen Website-Buildern wie WordPress, Shopify und ähnlichen. Um das bestmögliche Benutzererlebnis zu schaffen, ist die Übersetzungslösung von Linguana nur auf Webflow spezialisiert.
Pfeil nach unten
Warum sollte ich meine Webflow-Seite lokalisieren?
Durch die Lokalisierung Ihrer Webflow-Seite können Sie Vertrauen aufbauen und ein breiteres Publikum erreichen. Eine mehrsprachige Webflow-Website ist entscheidend, wenn Sie über die lokalen Grenzen hinaus expandieren möchten. Lokalisierung bedeutet mehr als die Übersetzung von reinem Text und die Anpassung Ihrer Marke an den kulturellen Kontext. Durch die Lokalisierung zeigen Sie, dass Ihnen Ihre Kunden und ihre Bedürfnisse am Herzen liegen.