تعرف على التوطين

اشترك في النشرة الإخبارية المكونة من 10 أجزاء

10 رسائل بريد إلكتروني جذابة
أجزاء من المعلومات يمكن التحكم فيها
نصائح وحيل للتعامل مع الترجمة
By subscribing, you agree to our سياسة الخصوصية and Terms of Service.
شكرًا لك! تم استلام تقريركم!
أُووبس! حدث خطأ ما أثناء إرسال النموذج.
مستخدمي تدفق الويب
انضم إلى أكثر من 100 شخص آخر يتعلمون بالفعل عن الترجمة!
المواضيع

10 مواضيع الترجمة الأساسية

نظرًا لأن العالم أصبح متصلاً بشكل متزايد، أصبح من المهم أكثر من أي وقت مضى أن يكون لديك جمهور عالمي لنشاطك التجاري أو موقع الويب الخاص بك.

1
لماذا تستثمر شركات Fortune 500 في التوطين؟
2
كيفية تحديد الأسواق المستهدفة؟
3
دور التعريب في تطوير الموقع
4
أفضل الممارسات لإدارة مشروعات التوطين
5
تحديات إدارة المحتوى متعدد اللغات
6
كل ما تريد معرفته عن الترجمات الآلية
7
استخدام localizaiton لتحسين تجربة المستخدم وواجهة المستخدم
8
كيفية تعزيز SEO ووجودك العالمي
9
الاعتبارات القانونية والتنظيمية
10
مستقبل التوطين وكيف يمكن أن تساعد Linguana
محبوب من قبل قرائنا

ساعدتني هذه النشرة الإخبارية على فهم أهمية الترجمة عند بناء شركتي. انها قصيرة ومباشرة إلى هذه النقطة. ممتن إلى الأبد للفريق بأكمله لمساعدتي في فهم الأمر بشكل أفضل وتقديم قيمة لشركتي ولمستقبلها!

بيتر ستريليك
مالك في تطبيق بلانت
صورة توضح كيفية ظهور نتيجة بحث لصفحتك على Google

سيصبح المحتوى المترجم قريبًا هو القاعدة وليس الاستثناء. تعلم من خلال النشرة الإخبارية المكونة من 10 أجزاء حول كيفية الترجمة بشكل صحيح!

رسائل البريد الإلكتروني ذات الحجم الصغير
مليئة بالنصائح القابلة للتنفيذ
مباشرة إلى هذه النقطة

هل تريد دخول أسواق جديدة؟ اكسر حاجز اللغة وقم بتوصيل رسالتك كمواطن محلي.

خلق شعور بأنك تهتم بجمهورك
تحسين التواصل وتجربة المستخدم
بناء الثقة والتوافق مع جمهورك
صورة توضح مستويات التسعير الثلاثة المختلفة.
أسئلة مكررة

فيما يلي بعض الأسئلة التي يتم طرحها علينا في أغلب الأحيان

لماذا يجب علي الاشتراك في النشرة الإخبارية الخاصة بك؟

والسبب هو أنك إذا لم تقم بذلك، فسوف تخسر كل الأفكار والنصائح الرائعة التي سيشاركها الجميع حول مبرد المياه. ودعونا نواجه الأمر، لا أحد يريد أن يكون الوحيد الذي يعاني من توطين المواد الخاصة به بشكل صحيح.

كم مرة سيتم إرسال النشرة الإخبارية؟

سوف تتلقى رسالة بريد إلكتروني كل يوم لمدة 10 أيام القادمة. حتى تتمكن من الحصول على المعلومات في أجزاء كبيرة بما يكفي لمعالجتها بسهولة

ماذا لو لم أفهم أيًا من مصطلحات الترجمة الواردة في النشرة الإخبارية؟

لا تقلق. لقد كتبنا النشرة الإخبارية حتى يتمكن أي شخص من الحصول على شيء ذي قيمة منها. سوف تتعلم كل ما يتعلق بالتعريب ولا نتوقع منك معرفة أي مصطلحات.

هل يمكنني إلغاء الاشتراك في أي وقت أريد؟

بالطبع! ومع ذلك، من فضلك لا تذهب؛ بدونك سنضيع. أي ما يعادل تطبيق الترجمة دون اتصال بالإنترنت.

لماذا يعد التوطين ضروريًا وما الذي يتضمنه؟

تستلزم عملية التوطين تعديل سلعة أو خدمة لتلبية الاحتياجات اللغوية والثقافية وغيرها من الاحتياجات الخاصة لدولة أو منطقة معينة. إنه أمر بالغ الأهمية لأنه يمكّن الشركات والمؤسسات من التواصل والتفاعل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم، وتعزيز رضا العملاء، وزيادة الأرباح.

ما هي الفوائد التي قد توفرها الترجمة لشركتي أو مؤسستي؟

من خلال تمكينك من الوصول إلى جمهور أكبر في جميع أنحاء العالم، وتعزيز المبيعات والدخل، وتعزيز تجربة العملاء، والالتزام بالقواعد واللوائح الأجنبية، وتعزيز سمعة علامتك التجارية في الخارج، قد يفيد التوطين شركتك أو مؤسستك.

كيف يمكنني ترجمة رسالتي إلى جمهور عالمي؟

من خلال اعتماد الترجمة، يمكنك تعديل سلعك أو خدماتك لتلبية الاحتياجات الفريدة للدول أو المناطق الأخرى، مما يتيح لك التسويق لجمهور أكبر وزيادة عملائك.

ما هي مميزات الاشتراك في النشرة الإخبارية الخاصة بالترجمة؟

قد يمنحك الاشتراك في نشرة التوطين الإخبارية معرفة ورؤى مفيدة حول كيفية تعديل سلعك أو خدماتك بشكل مناسب لتلبية الاحتياجات الفريدة للدول أو المناطق الأخرى. ويمكنه أيضًا أن يقدم لك النصائح حول كيفية الوصول إلى جمهور أوسع، وتعزيز المبيعات، وكسب المزيد من المال.

كيف يمكن للتوطين أن يعزز دخلي أو مبيعاتي؟

من خلال تمكينك من التواصل والتفاعل مع الجماهير في جميع أنحاء العالم بنجاح أكبر، وتعزيز تجربة العملاء، وتعزيز سمعة علامتك التجارية على المستوى الدولي، قد تساعدك الترجمة على زيادة المبيعات والدخل.

10 أجزاء النشرة

تعرف على التعريب من خلال رسالة إخبارية بسيطة

10 رسائل بريد إلكتروني جذابة
أجزاء من المعلومات يمكن التحكم فيها
نصائح وحيل للتعامل مع localizatin!
مستخدمي تدفق الويب
انضم إلى أكثر من 100 شخص آخر يتعلمون بالفعل عن الترجمة!